Ich habe auch gerade noch einmal russisch und litauisch bei meiner Freundin, die aus Litauen stammt und perfekt Russisch spricht, angemahnt. Ich denke, das kommt dann auch in den nächsten Tagen. ist ja schon toll was Du da zusammenbekommen hast!. Gruß Heike
Beiträge von Heike
-
-
"Ist das zu schwer oder zu doof "
- willst Du darauf eine ernste Antwort? Da hängt also irgendetwas am Haken - wie soll man das denn erraten, wenn man nichts von diesem etwas sieht?
-
Hi Petra, ich weiß nicht woher Deine bisherige norwegische Variante kommt - diese habe ich gerade direkt aus Norwegen erhalten. Es sind viele Sachen gleich, einige aber auch anders- vielleicht kannst Du damit die bisherige ergänzen? Die Anmerkungen sind von Stefanie Rehn, die mir die Übersetzung geschickt hat. Gruß Heike
1. Guten Tag - god dag
guten Morgen - god morgen
guten Abend - god aften
gute Nacht - god natt. God dag - god morgen - god kvelt - god natt
In der Regel begrüsst man sich mit einem für deutsche Ohren recht saloppen Hei!
Möchte man höflich sein benutzt man die Ausdrücke oben.2. Ich bin Vegetarier - jeg er vegetarianer.
3. Ich esse kein Fleisch, Fisch, Geflügel, Huhn, Rind - jeg spiser ikke noe kjøtt i det
heletatt. Ingen pølser eller pålegg heller (auch keine Würstchen oder Aufschnitt).Ich habe den Satz in eine etwas mehr landesübliche Sprechweise übersetzt. Da ich aus eigener Erfahrung weiss, dass die Frage nach Würstchen oder Aufschnitt kommt habe ich dies hinzugefügt.
4. Ich esse [keine] Eier, [kein] Käse
Jeg spiser (ikke) egg.
Jeg spiser (ikke) ost.5. Ich esse [keine] Butter
Jeg spieser ikke smør.6. Kann ich bitte Margarine haben
Kan jeg få margarin.7. Ich möchte bitte Kaffee /Tee ohne Milch - mit Milch
Jeg vil gjerne ha kaffe/tee - med melk.8. Haben Sie Süßstoff?
Kan jeg få sukketter?9. Welche Gerichte kann ich essen?
Hvilken retter kan jeg spise?10. Haben Sie etwas, was ich essen kann?
Er det noen retter jeg kan spise?11. Haben Sie ein Gericht ohne Fisch ohne Fleisch?
Er det noen retter uten fisk eller kjøtt?12. Haben Sie ein vegetarisches Gericht?
Er det noen vegetariske retter?13. Ich trinke keine Milch
Jeg drikker ikke melk.14. Ist in dieser Suppe Fleisch- oder Hühnerbrühe?
Er det kjøtt i suppen - eller kjøttbuljong?15. Ist in diesem Essen Fleisch oder Fisch?
Inneholder denne maten fisk eller kjøtt?16. Gibt es ein vegetarische Restaurant?
Finnes det en retaurant hvor man kan spise vegetarisk mat?17. Vielen Dank! - Mange takk/tusen takk
Bitte - vær så god18. Die Rechnung bitte!
Kan jeg få regningen?19. Ich liebe Tiere und esse sie nicht
Jeg er glad i dyr og spiser dem ikke. -
Hi Petra, also am Mittwoch fliegen wir "mal kurz" nach Riga- morgens hin und abends zurück. ich hoffe, das Wetter ist ok - Bericht folgt dann gleich am Donnerstag oder Freitag. Und vom 22.-24.9. geht es dann nach Liepaja. Also mehr vom ersten Teil der Reise in wenigen Tagen. Gruß Heike
-
Stimmt, das ist wirklich ein schönes Stück - und wer kommt schon auf so was. Gruß Heike
-
Ich bin verwirrt- das Ding in der Mitte sieht doch einwandfrei danach aus, als wäre es ein Hebel, den man nach oben öffnet- dann würde man etwas aufmachen - da denke ich an Briefkasten, Vogelhaus,Kannickelstall... aber das sind alles Dinge, in die man etwas herein tun kann, und das soll ja nicht der Fall sein.- Vielleicht ist wirklich ein etwas größerer Ausschnitt notwendig. Gruß Heike
-
Mensch, Ihr hattet je ein traumhaftes Wetter !
-
Hallo Petra, hier die Bearbeitung von meinem Neffen Sebastian mit entsprechendem Kommentar.... er hat ein halbes Jahr in Italien gelebt und weiß, wovon er spricht.... Eben fällt mir ein, dass meine Nachbarin und Freundin Litauerin ist und russisch spricht - ich habe ihr die Fragen gleich rübergemailt für eine Übersetzung in beide Sprachen Gruß Heike
1. Guten Tag - guten Morgen - guten Abend - gute Nacht
buon giorno – buon giorno – buona sera – buona notte2. Ich bin Vegetarier
Sono vegetariano.3. Ich esse kein Fleisch, Fisch, Geflügel, Huhn, Rind
Non mangio carni bianche.4. Ich esse [keine] Eier, [kein] Käse
(non) mangio ouva, formaggio.5. Ich esse [keine] Butter
(non) mangio burro.6. Kann ich bitte Margarine haben
Posso avere un po’ di margarina?7. Ich möchte bitte Kaffee /Tee ohne Milch - mit Milch
Vorrei un caffè/ tè senza latte (con latte).8. Haben Sie Süßstoff?
Avete del dolcificante?9. Welche Gerichte kann ich essen?
Che piatti posso mangiare?(10. Haben Sie etwas, was ich essen kann?)
Macht doch nach Frage 2 und 9 keinen Sinn!11. Haben Sie ein Gericht ohne Fisch (ohne Fleisch)?
Avete un piatto senza carne (senza pesce)?12. Haben Sie ein vegetarisches Gericht?
Avete un piatto vegetariano?13. Ich trinke keine Milch
Non bevo latte.14. Ist in dieser Suppe Fleisch- oder Hühnerbrühe?
C’è brodo di carne (brodo di pollo) in questa zuppa?15. Ist in diesem Essen Fleisch oder Fisch?
C’è carne o pesce in questo cibo?16. Gibt es ein vegetarische Restaurant?
C’è un ristorante vegetariano?17. Vielen Dank! – Bitte
Grazie! - Prego.18. Die Rechnung bitte!
Il conto per favore!(19. Ich liebe Tiere und esse sie nicht!)
Amo animali e non li mangio. Sehr sinnvoll! So macht man sich jeden italienischen Kellner oder Pizzeriabesitzer zum Freund. *kopfschüttel* -
Hi, mir fällt gerade ein, dass wir ja Freunde in Norwegen haben. Ich schicke denen gleich einmal den Fragenkatalog - wenn ich Glück habe, gibt es dann auch norwegische Antworten. Gruß Heike
-
ist es aus Metall? Kann man etwas reintun?
-
Jetzt bin ich doch ein bisschen stolz auf mich- zwei auf einen Schlag.....
-
Am Sonntag waren wir im Multimar Wattforum in Tönning,Kreis Nordfriesland in Schleswig-Holstein. Wir fanden, dass dies eine sehr gelungene und informative Ausstellung und Dar-stellung über den Lebensraum Meer ist. Es gibt verschiedene interes-sante Aquarien und Darstellungen. Einfache Steck- und Tastspiele, verschiedene Aktionsstationen, eine Unterwasserkamera, überdimen-sionale Themenbücher, Kurzfilme, interaktive Computereinheiten und vieles mehr erwartet machen das Multimar Wattforum zu einem interaktionären Erlebnis. Man geht nicht einfach nur so durch und schaut sich etwas an, sondern es gibt etwas zu erfühlen, zu ertasten, zu hören. Im Walhaus erfährt man auf dieses Weise alles mögliche über diese tollen Tiere. Das Multimar ist nicht nur für Kinder eine tolle Sache, auch Erwachsenen bringt das aktive Erleben des Lebensraums Meer viel Spaß. Und der Eintrittspreis von 8 Euro ist angemessen. Das Mulitmar ist leicht zu finden – in Tönning finden sich entsprechende Hinweise. Vom 1. 4. bis zum 31. 10. ist das Multimar Wattforum täglich von 9 bis 19 Uhr, in der Zeit vom 1. 11. bis 31. 3. von 10.00 bis 17.00 Uhr geöffnet. Ein wirklich lohnendes Ausflugsziel!
-
Aus Metall? Etwas für Motorrad oder Auto- eine Felge?
-
Das ist einfach, das kenne ich: Paris,Louvre
-
Hallo Petra, italienisch habe ich schon bestellt. Mein Neffe studiert italienisch und kann es perfekt. Er bekommt gleich die Fragen per email und Mittwoch bekommen wir dann die Antworten. Gruß Heike
-
is hier een vegetarisch restaurant.
Und das ist die Frage nach dem vegetarischen restaurant
-
So, den Süßstoff habe ich jetzt von meiner Freundin abgefragt:
Also müsste es heißen:
Hebt uw zoetstof ? -
-
Und in Niederländisch:
1. Guten Tag - guten Morgen - guten Abend - gute Nacht
Guten Tag: Dag / goedendag! -goedemiddag! (Gruß um die
Mittagszeit)-
Guten Morgen: goedemorgen! –
Guten Abend: goedenavond!
Gute Nacht: goedenacht! Welterusten!
Auf Wiedersehen: Tot ziens!2. Ich bin Vegetarier:
Ik ben vegetariër3. Ich esse kein Fleisch, Fisch, Geflügel, Huhn, Rind:
Ik at heelemal geen vlees, vis, pluimvee, kip, rund4. Ich esse [keine] Eier, [kein] Käse
Ik at (geen) ei, (geen) kaas5. Ich esse [keine] Butter
Ik at (geen) boter6. Kann ich bitte Margarine haben
Mag ik iets margarine hebben7. Ich möchte bitte Kaffee /Tee ohne Milch - mit Milch
Mag ik iets coffee/ thee zonder melk – met milk hebben8. Haben Sie Süßstoff?
Hebt uw ----- „Süßstoff“ fällt mir nichts ein – wird nachgeliefert-9. Welche Gerichte kann ich essen?
Wat voor een sort gerecht mag ik eten?10. Haben Sie etwas, was ich essen kann?
Hebt uw iets, wat ik eten mag?11. Haben Sie ein Gericht ohne Fisch ohne Fleisch?
Hebt uw en schotel zonder fish, zonder vlees?12. Haben Sie ein vegetarisches Gericht?
Hebt uw en vegetarisch gerecht13. Ich trinke keine Milch
Ik drink geen milk14. Ist in dieser Suppe Fleisch- oder Hühnerbrühe?
Is deze soep met vlees- or kipbouillon?
Oder: Hebt uw deze soep met vlees- or kipbouillon gemaakt?15. Ist in diesem Essen Fleisch oder Fisch?
It in dit eten vlees or fish?16. Gibt es ein vegetarische Restaurant?
- das muss man irgendwie im holländischen anderes ausdrücken – wird nachgeliefert17. Vielen Dank! – Bitte
Danke: bedankt! Oder: dank je/u (wel)! ( je bei duzen, u bei siezen)Bitte: alstublieft ( bei fremden Personen, die man siezt), alsjeblieft ( bei Freunden, die man duzt)
18. Die Rechnung bitte!
Mag ik de rekening hebben, alstublieft19. Ich liebe Tiere und esse sie nicht!
Ik hou van dieren en mag zij niet eten! -
Man kann damit hören, aber es ist weder ein Radion noch ein Lautsprecher. Es gehört nicht in die Kücheneinrichtung, aber manche Leute haben es in der Küche: Ein Telefon ?
Jetzt mitmachen!
Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!